Convivea Home  -  Downloads  -  Donate!  -  IRC Chat!

*
*
Home
Help
Search
Login
Register
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
May 23, 2013, 08:08:22 am

Login with username, password and session length
Summer is approaching!! Smiley Smiley
Search:     Advanced search
19240 Posts in 1873 Topics by 28473 Members Latest Member: - enagunyqokef Most online today: 53 - most online ever: 406 (February 03, 2008, 07:41:03 am)
Pages: [1] 2 3 4 ... 23   Go Down
Print
Author Topic: Bit Che - Translators Wanted!  (Read 123034 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
chip!
Bad Ass
Administrator
Unstoppable
*****

Karma: +617/-4
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2043



View Profile
« on: September 14, 2006, 07:12:41 pm »

I am always looking for translators to help create language files. The ones we have currently are:


  • English - by Chip
  • Afrikaans - chrisopperman
  • Arabic - by sHaDYvB
  • Bosnian - by denoza
  • Brazilian Portuguese  - by jonasflores
  • Bulgarian - by th3.r00t
  • Castellano - by ilgattopunx
  • Chinese(Simp) - by laomms
  • Chinese(Trad) - by laomms
  • Chinese_BIG5 - by Jeff Lu
  • Croatian - by r2b
  • Czech - by ZaM
  • Danish - by Grunt
  • Dutch - by jeannibordelli
  • Español - by Djiraan
  • Estonian - JanZ
  • Faroese - by Cruiser
  • Farsi - by BehnaM
  • Filipino - by pumpysworld
  • Finnish - by Petri
  • French - by Sabnorton
  • German - by LeonardB.
  • Greek - by Exoskeletor
  • Hebrew - by pukiman
  • Magyar/Hungarian - by Snuki
  • Italian - merlinolillo
  • Korean - delphiro
  • Lithuanian - by GizmoiD
  • Norwegian - by Thomas Iversen
  • Polish - by sqbol
  • Portuguese - by Pook
  • Romanian - by Betyna
  • romana diacritics - Radu Vancea
  • Romana no Diacritics - Radu Vancea
  • Russian - by Rarst
  • Serbian - by Ivan Tatic
  • Slovak - by tahanko
  • Slovenian - by protoncek
  • Swedish - by Karill
  • Thai - Gamemania
  • Turkish - by teeching
  • Ukrainian - Dimka
  • Vietnamese - vOOvI


Instructions for translating Bit Che into your language:

1. Go to Bit Che:  File | Languages and click the link that says "Open Folder".. you should be at a directory like "C:\Users\[name]\App Data\Convivea\Bit_Che\2\Languages\".  

2. Copy 'English.ini' to the new language you are translating to. For example:  'NewLanguage.ini'

3. Edit this 'NewLanguage.ini' and translate only the text to the right of the '=' signs. For example, if you see "mnuH=Hello" then only translate the word 'Hello'.

4. Load up Bit Che and check to make sure the translations appear correctly. You might need to shorten the text for some of the buttons to appear correctly.

5. Once you are pleased with your results, attach your language file here to a forum post:
To do this, make a reply post here in this thread. While you are editing your post, you will see a link at the bottom that says "(Additional Options)".. click that and a file upload box will be displayed which will allow you to attach your language.ini straight to your post here.


and then you are done!


Instructions for updating an existing Language file:
1. Go to Bit Che:  File | Languages and click the link that says "Open Folder".. you should be at a directory like "C:\Users\[name]\App Data\Convivea\Bit_Che\2\Languages\".  

2. Open the Language.ini that you wish to edit.

3. Remove any "!" from the items.. for example, if you see  "!chkAutoRemove=Auto remove.."  then remove the "!" and translate "Auto remove.."

note:  the "!" means there is not a translation yet for that item so the English version is being used.

4. Close and then Load up Bit Che and check to make sure the translations appear correctly. You might need to shorten the text for some of the buttons to appear correctly.

5. Once you are pleased with your results, attach your language file here to a forum post:
To do this, make a reply post here in this thread. While you are editing your post, you will see a link at the bottom that says "(Additional Options)".. click that and a file upload box will be displayed which will allow you to attach your language.ini straight to your post here.





If you have any questions or any problems, don't hesitate to ask!)

Ps, I have a large database of country flags so you don't need to worry about the country flag icon.

Thank you in advance!
-chip



turegum's Tips for translators:

- Download and install Azureus (or uTorrent) and then toggle between English an your own language (tools-options-interface-language). Azureus has most of the torrenting related words you need already translated.
- If you have your own language Firefox you can compare the translations with and English version.
- Some Open Source projects (like GNOME) might have a localization pages including a computer related word dictionary on the local language web site. Check / Google that.
- Other sources: Babelfish, Google Rosetta project, computer dictionaries, Local language pages in Wikipedia, torrenting related translated ebooks, the torrenting geek sitting next to you...

Work slowly. If you get stuck with an expression or word, leave it for a while and come back to it later. don't try to force the translation.


Language Pack Attached Last updated 2007/04/16
Just extract to your languages folder
« Last Edit: April 11, 2013, 11:38:01 am by chip! » Logged

  -  http://bitche.es  -   And...  boom goes the dynamite.
crei0
Newbie
*

Karma: +0/-0
Offline Offline

Posts: 1



View Profile
« Reply #1 on: September 26, 2006, 07:49:55 am »

You could use the https://launchpad.net/ so it would be easy to translate your code...
Launchpad is being used by the Ubuntu linux distro with good results...

I already translated some apps to Portuguese (pt standard) for the Ubuntu distro, and its very useful to use Launchpad...
Logged
sabnorton
Newbie Member
*

Karma: +4/-0
Offline Offline

Posts: 27



View Profile
« Reply #2 on: October 23, 2006, 02:59:46 am »

Well I guess I could help with the French version!
Sab
Logged
chip!
Bad Ass
Administrator
Unstoppable
*****

Karma: +617/-4
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2043



View Profile
« Reply #3 on: October 23, 2006, 06:14:39 am »

that would be excellent...  with the next major update, I will extract all the strings to a language file and then we can get started localization from there! thank you and welcome to the forums Smiley
Logged

  -  http://bitche.es  -   And...  boom goes the dynamite.
Ringman
Newbie
*

Karma: +0/-0
Offline Offline

Posts: 1



View Profile
« Reply #4 on: October 26, 2006, 12:24:15 am »

I can help with a Swedish version.
Logged
chip!
Bad Ass
Administrator
Unstoppable
*****

Karma: +617/-4
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2043



View Profile
« Reply #5 on: October 27, 2006, 10:00:28 am »

excellent!   the next version of Bit Che is almost ready that includes support to change the language.

Here is a link to download the language file to translate.. Just open it up in notepad, save it as your new language and then edit the text to your language.. should be pretty straight forward as I've grouped the language captions by control type in the program, for example, all of the button captions are grouped together in the language file.

Thanks in advance!


Download English.ini

(right click, Save Target As..)

« Last Edit: October 27, 2006, 10:19:01 am by chip! » Logged

  -  http://bitche.es  -   And...  boom goes the dynamite.
sabnorton
Newbie Member
*

Karma: +4/-0
Offline Offline

Posts: 27



View Profile
« Reply #6 on: October 27, 2006, 05:41:34 pm »

Well I guess I'm done with the French version, but this will probably need some adjustments.
Had the following problems:
- French usually takes a little more letters than English. If you need space, chop the articles (le, la, les, l')
- I did not find the word "Die" anywhere in build 44. Probably a new option? So I guessed.
- I don't understand what the option "Open Torrent Details in New Window" is supposed to do, since there is absolutely no change if I check this or not. Anyway, I translated as it says.
- You propably forgot a few words in the translation file. I added what I found at the end of the French translation file.

If you have questions, just ask me.
Note : The 2nd and biggest file is the good one - I changed line 56 (only change)

Sab

* French.ini.txt (2.81 KB - downloaded 423 times.)
* French.ini.txt (2.82 KB - downloaded 381 times.)
« Last Edit: October 28, 2006, 03:54:48 am by sabnorton » Logged
chip!
Bad Ass
Administrator
Unstoppable
*****

Karma: +617/-4
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2043



View Profile
« Reply #7 on: October 29, 2006, 12:16:51 pm »

Excellent work sabnorton! I have uploaded a beta of build 45 which includes support for the language files, and hopefully I have not missed much.. it should basically all be localized now with the exception of the helper programs used for downloading the torrents and updating the scripts, but I will work on those in the future...

1. For the size of the captions, I only noticed a problem with these 3:
cmdOpenSource=Accéder à la page
cmdSaveTorrent=Enregistrer sous..
25=Réinitialiser l'historique de recherche


I could make the buttons a little wider, but i think it would look best for the GUI if we only shortened the text... what do you think?


2.  "Die"  appears on the Script Debug screen.. but hardly anyone will actually see it..

3.   "Open Torrent Details in New Window".. this happens when you view the details of a torrent, whether you want to use multiple "windows" for the details, or just a single window.. to see this, turn the option on and then open up multiple torrent details without closing the old ones. and then you can repeat with the option off..

4. Thanks for pointing out the extra strings I missed Smiley.  I have found a few more strings and listed their line #'s at the bottom of the French.ini   (new strings= 69, 107, 108, 110, 117, 118)


thank you!

Download
Bit Che localized - beta build 45
« Last Edit: October 29, 2006, 12:48:19 pm by chip! » Logged

  -  http://bitche.es  -   And...  boom goes the dynamite.
sabnorton
Newbie Member
*

Karma: +4/-0
Offline Offline

Posts: 27



View Profile
« Reply #8 on: October 29, 2006, 05:06:08 pm »

Good work chip!

I checked the result and it's pretty fine.

I updated the French translation file:
- Translated lines you added (69, 107, 108, 110, 117, 118)
- Modified lines 20 and 35 (minor changes)
- Modified lines 45, 46 and 25[strings] (the ones that were too long)
- Modified line 14 to be more understandable ( I finally got it! Thanks for the explanation)
- Changed line 66 to remove the space before the colon, since I figured that there was no room for it it in the Account Registering Window (Contrary to English, in French we're supposed to put a space before and after colon)
- Added a few more lines for the Duplicate Resultats Log Window

Also, the "Edit Script" button doesn't do anything. I supposed it's normal for now? (I could not verify this part)

Here you go.
Sab


* French.ini.1_0_45.txt (3.21 KB - downloaded 384 times.)
Logged
francog
Newbie
*

Karma: +0/-0
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2



View Profile
« Reply #9 on: October 30, 2006, 06:19:28 am »

Hi boys, there is a italian version for this program? Thanks.
Logged
deckkeeper
Hakuna Matata Champion of the World
Global Moderator
Full Member
*****

Karma: +12/-0
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 150



View Profile
« Reply #10 on: October 30, 2006, 06:42:51 am »

There isn't an Italian version yet. Would you like to make one?
Logged

Laser beams! Out my nostrils!
francog
Newbie
*

Karma: +0/-0
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2



View Profile
« Reply #11 on: October 30, 2006, 06:56:16 am »

Sorry, but i'm not ability. Ciao e grazie.
Logged
chip!
Bad Ass
Administrator
Unstoppable
*****

Karma: +617/-4
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2043



View Profile
« Reply #12 on: October 30, 2006, 07:39:29 am »

I have a friend who lives in Italy.. I'll ask her to translate the language file as soon as I've got all the strings in there Wink
Logged

  -  http://bitche.es  -   And...  boom goes the dynamite.
Quantum
Ascended One
Administrator
Hero Member
*****

Karma: +206/-0
Online Online

Gender: Male
Posts: 781


Daniel Jackson is looking at you!


View Profile
« Reply #13 on: October 30, 2006, 08:41:49 am »

It's not much, but it's probably worth noting that you have misspelled "occurred" in your ini file there, you've spelt it "occured".
Logged

Daniel: "This tastes like chicken."
Carter: "So what's wrong with it?"
Daniel: "It's macaroni and cheese."
chip!
Bad Ass
Administrator
Unstoppable
*****

Karma: +617/-4
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 2043



View Profile
« Reply #14 on: October 30, 2006, 09:44:08 am »

thanks!
Logged

  -  http://bitche.es  -   And...  boom goes the dynamite.
Pages: [1] 2 3 4 ... 23   Go Up
Print
Convivea Forums  |  Bit Che  |  Language Translations  |  Topic: Bit Che - Translators Wanted!
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.204 seconds with 19 queries.